truy Lượt Xem:1647

Hướng dẫn cách giao tiếp trong khách sạn nhà hàng

Tiếng anh giao tiếp trong khách sạn nhà hàng thông dụng

Hầu hết hiện nay chúng ta đều đã đi tới các nhà hàng ,khách sạn vậy nếu như một ngày bạn vào nhà hàng do người tây phục vụ thì bạn sẽ ra sao .
Cho dù bạn là nhân viên phục vụ trong nhà hàng hay du khách thì việc sử dụng những câu  tiếng anh giao tiếp trong khách sạn – nhà hàng sao cho đúng và hiệu quả thì sẽ mang lại những ấn tượng ban đầu rất tốt về nhau.
NEWLIGHT xin hướng dẫn các bạn một số từ ngữ thông dụng trong nhà hàng bằng tiếng anh.

1. Dùng những câu đơn giản

Khách đến trọ tại khách sạn thường là những người đến từ nhiều đất nước khác nhau và không phải ai cũng đều giỏi tiếng Anh. Do đó, bạn nên dùng từ, câu đơn giản nhất để giao tiếp với họ, tránh dùng những câu dài và phức tạp. Bạn cũng cần phát âm rõ ràng, chậm rãi để khách có thể hiểu được.
 

2. Chú ý phép lịch sự

 
Cách nói cũng phải lịch sự, không thể nói chuyện với khách như nói chuyện với bạn bè. Khi hỏi khách, bạn nên dùng 4 dạng câu sau đây:
• May I…
• Would you…
• Could you…
• Shall I…

3. Tránh dùng tiếng lóng

Tiếng lóng là những từ ngữ đặc trưng của địa phương, của một tầng lớp người mà ko phải ai cũng hiểu được. Hơn nữa, tiếng lóng là lối nói không trang trọng, bạn không nên sử dụng.
Ex: không nên nói OK, YEAH,.. mà nên nói: Certainly, Yes, Of course,…Ngoài ra rất nhiều người nước ngoài nghe được từ “thằng Tây” vì vậy, tuyệt đối bạn ko dùng từ này để nói với nhau về họ/

4. Khi chưa nghe kịp

Khi chưa nghe kịp, bạn nên lịch sự yêu cầu khách lặp lại.
I beg your parson .
Pardon me? .
I am sorry. I don’t undersand. Could you please repeat that? .

5. Khi ko biết trả lời

Ko nên nói “I don’t know” vì nhiệm vụ của bạn là giải đáp thắc mắc của khách. Bạn có thể nói:
One moment, please. I’ll check that for you .
Sau đó, bạn đi hỏi cấp trên hoặc đồng nghiệp.

6. Chào hỏi:

Bạn nên luôn nhiệt tình chào hỏi khách, để họ cảm thấy ko khí ở đây. Nếu có thể nhớ tên của khách thì rất tốt, nhưng phải chú ý phép lịch sự. Đừng chỉ nói “HELLO” mà nên nói:
Good morning, Mr. Dickinson.
Good afternoon, sir/madam. May I help you?
Good evening, sir/madam. Welcome to Rex hotel.
Vào buổi tối, khi khách trở về khách sạn, bạn có thể nói:
How are you today, Mr. Davis?

7. Đáp ứng nhu cầu của khách

Certainly. Sir.
I’ll get them right away, madam < tôi sẽ mang chúng đến ngay, thưa bà>.

8. từ chối nhu cầu của khách

I’m afraid, we don’t have this kind of service .
I’m terrible sorry, it is against the house/ hotel’s rules .

9. Xin lỗi

I’m very sorry for the delay .
Sorry to have kept you waiting .
I’m very sorry for the mistake .
I’d like to apologize for the mistake.

10. Trả lời lúc khách cảm ơn.

You’re welcome.
Not at all
Glad to be of service < rất vui vì được phục vụ>.
 

11. Trả lời khi khách xin lỗi.

That’s all right, sir .
Don’t worry about that, madam.
 

12. Lúc tiễn khách

 
Nếu khách vẫn còn trở về khách sạn, bạn có thể nói:
Have a nice day.
Have a pleasant weekend.
Have an enjoyable evening.
 
Nếu khách chủ động nói với bạn các câu trên thì bạn nên trả lời:
You too. Sir.
Same to you, madam.
 
Nếu khách trả phòng và rời khỏi khách sạn, bạn có thể nói:
We hope you enjoyed staying with us
Thank you for staying with us .

Một số đoạn hội thoại

Hội thoại 1
A: Housekeeping. May I come in?
Tôi là nhân viên phục vụ. Tôi vào được không ?
B : Come in, please
Vâng, mời cô vào
A: Did you call for service, ma’am?
Bà vừa gọi tôi phải không?
B: Yes. These pillow cases are very dirty. I want to have them changed.
Vâng. Mấy cái gối này bẩn rồi. Tôi muốn đổi cái khác
A: I‘ll do it for you right now. Here are the soap, bath foam and clean towels you asked for. I put them in the toilet.
Tôi sẽ lấy cái mới cho bà ngay. Còn đây là xà phòng, sữa tắm và khăn lau mà bà yêu cầu. tôi để hết trong phòng vệ sinh nhé.
B: Thank you, Miss. By the way, the people next door were very noisy last night. The kept me awake the whole night.
Cảm ơn cô. Nhân tiện tôi muốn nói , mấy người cạnh phòng tôi rất mất trật tự. Họ làm tôi mất ngủ cả đêm
A: I’m very sorry about the noise, ma’am. I will check into it personally.
Tôi rất lấy làm tiếc khi nghe chuyện đó. Đích thân tôi sẽ kiểm tra giúp bà
B: That’s fine.
Được thế thì tốt quá
Hội thoại 2
A: Hello, this is the housekeeping. May I help you?
Xin chào, tôi  là nhân viên phục vụ. Tôi có thể giúp bà việc gì không?
B: Yes. I have some laundry to be done
Vâng. Tôi có ít đồ muốn giặt.
 

Bạn hãy xem thêm link phía dưới đây

A: Well, would you fill in the laundry form, please?
Vậy bà ghi vào phiếu đi ạ.
B: May I know where the form is?
Phiếu ở chỗ nào vậy?
A: The laundry bag and laundry form are in the drawer of the writing desk
Túi giặt và phiếu nằm trong ngăm kéo của cái bàn viết thưa bà
B: Would you please send someone to pick you my laundry?
Cô cử ai đó đến lấy đồ cho tôi nhé?
A: Yes, ma’am. I’ll send someone immediately. Just put your laundry in the laundry bag (a few minutes later)
Vâng thưa bà. Tôi sẽ cử người đến ngay bây giờ. Bà để hết đồ cần giặt vào túi giặt nhé ( vài phút sau)
A: Housekeeping. May I come in?
Tôi là nhân viên phục vụ. Tôi vào đượuc chứ ạ ?
B: Yes. Come in, please
Vâng, xin mời cô
A: Good morning, ma’am. I come to collect your laundry
Chào bà. Tôi đến lấy đồ giặt.
B: Where can I have my laundry back?
Khi nào giặt xong vậy cô?
A: Usually in a day. If you send your laundry before 8:00 in the morning, it will be ready by the evening. 
Thường là 1 ngày thôi. Nếu bà gửi đồ giặt lúc 8 giờ sáng thì tầm tối là có thể lấy được.
B: OK. Thank you.
Vâng. Cảm ơn cô
Hội thoại 3
A: Hello, room service?
A lô, có phải dịch vụ phòng đấy không?
B: This is room service. What can I do for you?
Bộ phận dịch vụ phòng xin nghe. Tôi có thể giúp ông việc gì?
A: Could I have my room cleaned right now?
Tôi muốn cô dọn phòng cho tôi ngay bây giờ có được không?
B: We’ll send someone right up
Chúng tôi sẽ cử người đến ngay
A: I’d like extra towels
Tôi muốn có thêm khăn tắm
B: No problem at all
Vâng, được ạ
A: I’d like a toothbrush and a razor.
Tôi muốn 1 bàn chải đánh rang và 1 dao cạo râu nữa.
B: I’m sorry we don’t supply razors
Xin lỗi ông, chúng tôi không có dao cạo râu.
 
Mọi chi tiết xin liên hệ: 

Học Phí : khoá học tiếng anh giao tiếp và luyện thị IELTS

Địa chỉ: Lê Văn Lương - Thanh Xuân - Hà Nội

Tel: 0982 686 028 

 

Tags:
Bình luận

Bình luận

Dinh Van Tinh
2018-09-27 09:34:09

ghi nhận là TSCĐ sơ đồ tài khoản 131 triển khai được tập vô hình được tập sơ đồ tài khoản 141 hợp vào TK 241 hợp vào chi phí sơ đồ tài khoản kế toán tscđ "Xây dựng cơ SXKD trong kỳ. sắp xếp tên theo abc trong excel bản dở dang" (2412). Trường hợp xét hàm Excel cơ bản “TSCĐ vô hình".

Các bài viết mới

Các tin cũ hơn